![]() In 1232, it was again supressed by Pope Gregory IX ( HPL: " History of the Necronomicon") and put on the Index Expurgatorius. In 1050, the Patriarch Michael suppressed the book and had many of copies burnt. Despite a few errors Philétas's reproductions of the book's charts and tables are faithful to Alhazred's original illustrations. ![]() This volume was named after its opening words. In 950 AD Theodore Philétas of Constantinople made a Greek translation named the Necronomicon ( HPL: " History of the Necronomicon") of the Kitab al Azif. This version exists only in manuscript form some fragments remain to this day, although it was never printed.( HPL: " History of the Necronomicon") Never the less, his translations of many of the spells remains accurate. Dee's translation is garbled and in many places he has changed outright the meaning of certain things to fit with in his own Enochian beliefs. ( CIRCLE: " The Space-Eaters", HPL: " The Dunwich Horror"). While staying at the home of a Baron Hauptman the famed occultist Doctor John Dee made an English translation from Hauptman's Greek copy. Variants Originating From Lovecraft Circle Works English "Dee" Translation ![]()
0 Comments
Leave a Reply. |